Many bilingual children around the world attend heritage language education. Sometimes called complementary or supplementary schools, heritage language programs or mother tongue education, these schools offer children and young people a safe space where they...

Continue reading →

According to WHO, 1 in 100 children have autism. Whilst exact numbers can vary depending on who’s reporting them, where in the world you live, and how autism is defined, this developmental disability is certainly...

Continue reading →

In this episode we review two books about bilingual parenting: Bilingual success stories around the world by Adam Beck and Bilingual families. A practical language planning guide by Eowyn Crisfield. We get the parental perspective...

Continue reading →

If we are lucky, we will all grow old. And if we are even luckier, we will stay healthy for as long as possible. But even if we stay healthy, it is inevitable that we...

Continue reading →

Identity. It’s a word you often hear when talking about children growing up in a bilingual family, but what does identity really mean? To what extent can you have multiple identities, belonging to different cultures...

Continue reading →

Why do some bilingual children end up becoming more bilingual than others? That’s the question we’re answering in this episode of Kletsheads, the first in our third season of the English-language ediition. Most children become...

Continue reading →

What do bilingual children think about being bilingual? Children – from 8 to 38 years old – talk about the fun and not so fun sides of being bilingual, their favourite words, the language they...

Continue reading →

It’s over two years since the Covid-19 pandemic broke out and families across the globe were forced  into lockdown, with schools and childcare centres closed and many parents having to juggle working from home with caring...

Continue reading →

Bilingual children sometimes say things that their monolingual peers would never say. This is the same for adults, too. They don’t always know certain words in each of their two (or more) languages. And in...

Continue reading →